Народные новости ►
Новости других СМИ
Loading...
Loading...

На Платоновфесте показали спектакль по Гоголю на итальянском языке

Грузинский театр имени Котэ Марджанишвили и театр из Италии Emilia Romagna Teatro Fondazione привезли в Воронеж постановку «Записки сумасшедшего»

14:55, 04 июня 2015 Культура 4 1615

На Платоновфесте показали спектакль по Гоголю на итальянском языке Сцена из спектакля "Записки сумасшедшего". Фото предоставлено пресс-службой облправительства.
Реклама
Читайте также

Театральная программа Платоновского фестиваля открылась вчера, 3 июня, спектаклем грузинского режиссера Левана Цуладзе «Записки сумасшедшего» по Николаю Гоголю. Постановку в наш город привез грузинский театр имени Котэ Марджанишвили. В Россию они не приезжали очень давно. Согласились стать участниками пятого Платоновфеста и привезли еще с собой итальянский театр Emilia Romagna Teatro Fondazione, чьи артисты заняты в «Записках».

Вчерашний показ «Записки сумасшедшего» стал премьерным в России. А вот в других странах эту постановку видели и уже успели оценить. Например, перед поездкой в Воронеж с Гоголем театр знакомил зрителей в Милане.

Историю, изложенную в дневниках титулярного советника Аксентия Поприщина, режиссеры переносят на театральные подмостки довольно часто: кто-то делает моноспектакли, кто-то поражает своими смелыми идеями. Но на итальянском языке вперемешку с грузинским воронежцы Николая Гоголя еще точно не слышали. Так что вчера для воронежских зрителей была двойная премьера.

По словам режиссера спектакля Леван Цуладзе, его в повести Гоголя интересовали такие вопросы: как «маленькому человеку» выжить в огромном мире? Можем ли мы смириться с общественными условиями и ограничениями и в то же время продолжать мечтать о чем-то большом и особенном? И существует ли свобода внутри человека?

Спектакль Левана Цуладзе получился насыщенный, динамичный. Кроме главного героя в постановке появляются второстепенные персонажи: коллеги Поприщина, служанка, влюбленная женщина и др. Спектакль отличается своей фантазийностью. Например, линию, выстроенную Гоголем, режиссер разбавляет еще одним сюжетом — второй параллельной жизнью. Главный герой сходит с ума под съемки фильма и любовь к актрисе. Получилась история не об «убожестве нравов светской среды», а о большой любви «маленького человека» и его трагедии, в котором виновато жестокое общество.

Поскольку спектакль шел на итальянском языке, то на экран выводились русские субтитры. Практика общемировая и общепринятая. Но в данном случае это было минусом для восприятия спектакля. Помимо эмоций и актерский игры в постановке важен текст Гоголя. Его важно слышать и понимать, в нем — весь юмор и трагичность повествования. В условиях субтитров зритель вынужден отвлекаться от происходящего на сцене на текст на экране. Да и отметим, что слышать фамилию «Поприщин» с итальянским акцентом весьма непривычно.

Но в целом зрители живо реагировали на происходящее на сцене. Смеялись в забавных моментах, сопереживали главному герою, ужасались жестокости врача в психлечебнице.

После спектакля артистов искупали в овациях. Зрители благодарили актёров стоя. Эмоции были на выходе из театра. Мнения зрителей были полярны: от полного восторга от увиденного до непонимания того, что вообще происходило все эти полтора часа на сцене. Но в этой неоднозначности и есть сам Гоголь. Так что премьера «Записок сумасшедшего» в Воронеже удалась. А с ума сходить можно на разных языках.

Справка «Ё!»:

Тбилисский академический театр имени К. Марджанишвили — один из самых известных на мировой арене театров Грузии. Основан в 1928 году выдающимся театральным реформатором и режиссером Котэ Марджанишвили, который, как и его великие современники Константин Станиславский, Владимир Немирович-Данченко, Всеволод Мейерхольд и Евгений Вахтангов, оказал огромное влияние на театр XX века.
 
Леван Цуладзе — режиссер, основатель первого независимого театра Грузии «Театр в подвале», с 2006 года художественный руководитель Театра имени Котэ Марджанишвили. Он получил признание как самобытный экспериментатор, не побоявшийся изменить художественную политику легендарного театра. На данный момент Леван Цуладзе является ведущим режиссером Грузии. Он обладатель внушительного списка национальных наград: премии Театрального союза за лучшую режиссуру, независимой театральной премии «Дуруджи», премии имени Котэ Марджанишвили, знака отличия и президентской «Медали Почета» за достижения в театре. Его спектакли с большим успехом были показаны в Великобритании, Германии, Италии, Франции, Польше, Турции, России, США, Корее и других странах. Три года назад постановка «Как вам это понравится» по Шекспиру приняла участие в известном британском фестивале Globe to Globe.

Ошибка в тексте? Выделите её мышкой и нажмите  Ctrl + Enter


4 КОММЕНТИРОВАТЬ МНЕ ЭТО ИНТЕРЕСНО 0
Вам будет интересно
Последние комментарии (всего 3)Комментировать
  • (гость)
    04 июня 2015 в 15:12
    Чё не латыни,или таджикском языке?
  • (гость)
    04 июня 2015 в 15:18
    Записки сумасшедшего на итальянском языке да в исполнении грузинских актёров - это пик мастерства Миши Бычкова!Такого уже давно не было! Поберегись...
  • ДиТО (гость)
    04 июня 2015 в 17:48
    Ребят, ну если вы не видели спектакля, не нужно писать что придет в голову....
Оставить комментарий
Ознакомиться с Правилами общения на портале «МОЁ! Online»